Alizée Konheiser Translation Office
Deutsche Version English version Version francaise
 
 


 HOME


Eine gute Übersetzung ist das Resultat verschiedenster Faktoren.

Obwohl viele Menschen sprachlich talentiert sind bedarf es einer

besonderen Gabe als ÜbersetzerIn zu arbeiten. Jemand der in dieser

Branche tätig sein will, sollte nicht nur kulturell Gebildet sein, sondern

auch ein technisches Verständnis und viele Jahre Erfahrung mit sich

bringen um intuitiv und richtig zu übersetzten. Unser Team besteht nur

aus Mitarbeitern die in ihre Muttersprache übersetzten. Der Grund

warum wir nur MitarbeiterInnen anstellen welche mit der Sprache

aufgewachsen sind ist ein einfacher. Nur sie können durch ihre

langjährige Erfahrung und durch das ‘leben’ der Sprache eine qualitativ

hochwertige Übersetzung bieten, die nicht ‘übersetzt’ klingt. Wir sind in

der Lage ihnen in ihren speziellen Bereichen bei der Übersetzung in viele

verschiedene Sprachen zu helfen.  Unsere Philosophie ist es ihnen einen

professionellen und akkuraten Service für einen fairen Preis zu bieten.



AGB | Imprint | Site map info@akto.at